"Один из 1224 дней" — Сэмюэль Марксон, с.Минское
«Один из 1224 дней»
Направо – грохочут
Тяжелые танки –
Вбивают в окопы
Стальные болванки.
Налево – прицельная
Дробь пулемёта,
Налево – на нас
Наступает пехота.
Направо – разрывы,
Налево – воронки,
И дым от снарядов,
Как будто потёмки.
Ложатся со свистом
Железные строчки…
Без крови, без боя –
Ни камня,
Ни кочки!
Отрезаны слева,
Отрезаны справа,
Весь день под обстрелом
Дрожит переправа.
Встают над рекою
Разрывы столбами,
Лишь мост деревянный
Остался за нами.
Последний запас –
На исходе гранаты.
К крутому обрыву
Огнем мы прижаты.
Пред огненной вьюгой
Мы встали стеною,
И слышим, и знаем,
Что мост – за спиною!
А солнце, как рана,
Над нами пылает,
Лучами,
Как кровью густой,
Истекает.
Стояла здесь насмерть
Стальная пехота –
И все же на мост
Оглянутся охота.
– Ни шагу назад! –
Под огнем, под фугасом
Звучит в нашем сердце
Железным приказом.
Мы этот приказ
Про себя повторяли
И мост к отступленью
Взорвали,
Взорвали!..